Лукас наклонился над его стулом и вкрадчиво проговорил:
– Винсент, ведь ты знаешь, кто сутенер этой девчонки. А теперь ты должен решить, кого ты больше боишься, его или меня? И позволь мне тебя просветить кое в чем. Мы сейчас работаем по делу убийцы-маньяка. От этого зависит моя карьера. Так что тебе лучше всего испугаться меня.
– Ты, чертов…
– И, может быть, стоит еще подумать, что скажет твой босс, когда узнает, что ты сдавал номер проститутке на всю ночь всего за тридцать долларов. Наверняка ты что-то с этого имел, а? Как с тобой расплачивались, деньгами или натурой? Ну так как, Винсент?
– Ты, ты…
Лукас через окно посмотрел на улицу. Там никого не было. Тогда он протянул руку и двумя пальцами ухватил Шорта за перегородку между ноздрями; его ноготь впился в хрящ. Шорт задергался, как будто через него пропустили электрический ток, и схватил Лукаса за руку. Но тот продолжал давить, а другой рукой сжал его горло пониже адамова яблока, чтобы он не закричал. Через несколько секунд Лукас отпустил его. Шорт упал на стул и, согнувшись пополам, уткнул лицо в ладони; он жалобно и протяжно завыл.
Лукас нагнулся и вытер пальцы об рубашку Шорта.
– Кто ее сутенер? – тихо спросил он.
– Да ладно тебе, Дэвенпорт.
– Если тебе понравилось, могу показать еще парочку мест, о которых ты даже не подозреваешь, – сказал Лукас. – И самое главное, не остается никаких следов.
– Спаркс, – пробормотал Шорт, его голос был почти неразличим. – Только не говори ему, что это я тебе сказал.
– Кто, кто?
– Джефферсон Спаркс. Она работала на Спаркса.
– Спарки! Черт побери. – Лукас потрепал Шорта по плечу. – Спасибо, Винсент. Полиция высоко ценит помощь, оказываемую нашими горожанами.
Шорт взглянул на него, его глаза покраснели, по щекам текли слезы.
– Убирайся отсюда, подонок.
– Если ты сказал неправду и это не Спарки, то я вернусь, – пообещал Лукас и улыбнулся на прощание. – Ну, будь здоров.
Когда он вышел на улицу, тело уже выносили. Кругом ослепительно сияли телевизионные прожектора. Полицейские из отдела по борьбе с проституцией маленькой группкой стояли на тротуаре и наблюдали за происходящим. Лукас подошел к ним.
– Ну как, рассказал тебе что-нибудь твой старый приятель?
– Она работала на Джефферсона Спаркса, – ответил Лукас.
– Спарки! – воскликнул один из полицейских. – Кажется, я знаю, где он живет.
– Его надо взять, – сказал Лукас. – За приставание к прохожим на улице или за что-нибудь еще. Мы побеседуем с ним завтра утром.
– О'кей.
Андерсон беседовал с судебно-медицинским экспертом. Закончив разговор, он, покачивая головой, подошел к Дэвенпорту.
– Ничего? – спросил Лукас.
– Ни единой зацепки.
– Вы уже опросили соседей? Может быть, кто-нибудь что-то видел?
– Наши работают по всей округе. Но до утра вряд ли что-либо будет известно.
– Мы установили имя ее сутенера, – сказал Лукас. – Отдел по борьбе с проституцией занимается его розыском. Возможно, завтра он будет у нас.
– Надеюсь, это нам что-нибудь даст, – проговорил Андерсон. – Мы никак не можем сдвинуться с места.
Лукас с полчаса поработал над своей игрой, редактируя сценарий. Это была самая неприятная часть работы. Но после убийства Хизер Браун он никак не мог сосредоточиться.
В два часа ночи Лукас наконец закончил, съел чашку клубничного йогурта, проверил, заперты ли двери, и выключил свет. Он уже минут десять лежал в кровати, когда у дверей раздался звонок. Потихоньку выбравшись из постели, Лукас на цыпочках прошел в комнату, из окна которой был виден фасад дома и входная дверь.
Когда он выглянул, звонок зазвенел еще раз. В свете уличных фонарей стояла Энни Макгаун, она была одна и немного смущена. Лукас присел, прижавшись спиной к стене, и уставился в темноту комнаты. Дженнифер беременна. Карла ждала его в загородном домике. Лукас любил женщин, новых женщин, разных женщин. Он любил с ними разговаривать, присылать им цветы, быть рядом. Энни Макгаун была потрясающей женщиной, с лицом Елены Прекрасной и изящным, крепким телом.
И, кроме того, она была глупа как пень. Лукас думал об этом, пощипывая переносицу.
Энни Макгаун все еще ждала на улице, но через минуту-другую она повернулась и пошла к своей машине. Лукас поднялся на ноги и посмотрел в щелку между шторой и стеной. Она открыла дверцу машины, заколебалась, снова посмотрела на дом. Его рука уже лежала на ручке окна, и ему потребовалось бы только одно мгновение, чтобы открыть его и позвать ее, пока она еще не уехала. Но он не двигался. Она села за руль, захлопнула дверь и выехала на проезжую часть.
Еще через мгновение ее уже не было. Лукас медленно прошел в спальню, лег и постарался заснуть.
Перед глазами стояла Энни…
Дверь кабинета Лукаса Дэвенпорта была открыта. Полицейский из отдела по борьбе с проституцией неторопливо вошел и плюхнулся на свободный стул.
– Спарки исчез, – сказал он.
– Черт. Все не слава богу, – проговорил Лукас.
– Мы нашли его обиталище на Дюпон-стрит, но он улизнул вчера ночью. Парень, который живет этажом выше, сказал, что Спарки пришел домой около полуночи, покидал свои шмотки в машину и отбыл с одной из своих дамочек. Этот парень говорит, что было не похоже, чтобы он собирался вернуться.
– Он знал про Браун, – произнес Лукас, откидываясь назад и задирая ноги на стол.
– Да. Похоже.
– Так что теперь?
Полицейский пожал плечами.
– Мы наводим справки. У него есть еще женщины. Мы знаем, что они обслуживают сауну на Лэйк-стрит. Раньше они работали в заведении под названием «Железная бабочка», но сейчас это место прикрыто. Так что мы ведем поиск.