Правила убийцы - Страница 44


К оглавлению

44

– Кое-кто, кто играет в такие игры, уже почувствовал запах мертвечины, – подтвердил бакалейщик.

Он был воинственно настроен, ведь он реабилитировал старика Стюарта, он снова сделал его героем.

Адвокат закатил глаза.

– Так что же происходит? – спросил он Лукаса. – Вы скоро его поймаете?

– Пока успехов мало, – проговорил Лукас, доставая кусок холодной пиццы из промасленной коробки. – Что поделаешь с этим ублюдком? Выследить его пока невозможно. По образу мышления он не подходит под категорию обычного преступника. Он не делает это ради денег. Он не совершает убийства ради наркотиков, или ради мести, или просто импульсивно. Он делает это ради собственного удовольствия. И не торопится. Вполне возможно, что он выбирает свои жертвы не совсем наобум, мы обнаружили некоторые закономерности. Но чисто практически они вряд ли могут помочь. Ну, например, он нападает на темноволосых женщин. Таких женщин может быть всего тридцать – сорок процентов в городе. Звучит обнадеживающе, если только не вдумываться в эту цифру. А если хорошенько подумать, то начинаешь понимать, что если даже отбросить старушек и детей, то остается четверть миллиона потенциальных жертв.

Букмекер и бакалейщик закивали головами. Вторая монашенка и студент продолжали жевать пиццу. Элла, перебиравшая пальцами бусинки на длинной нитке церковных четок, свисавших у нее с пояса, сказала:

– Может быть, вы каким-нибудь способом могли бы привлечь его внимание?

Лукас взглянул на нее.

– Как?

– Я не знаю. Он обращает внимание на людей определенного типа, и мы знаем какого. Но если вы попросите какую-нибудь женщину сыграть роль подсадной утки, то это еще не значит, что он ее даже увидит. В этом и заключается вся сложность. Вот если бы вы смогли поместить «подставку» где-то поблизости от него, тогда, возможно, вам удалось бы спровоцировать его на нападение и вы бы за ним следили.

– Какие у вас ужасные мысли, сестра, – проговорил бакалейщик.

– Дело уж слишком ужасное, – ответила она. – Но…

– Что? – Адвокат посмотрел на нее. На губах у него была легкая усмешка.

– …интересное, – ответила она.

10

– Тебя разыскивает Даниэль.

Андерсон был встревожен и ерошил свои начинающие редеть светлые волосы, когда вошел в кабинет к Лукасу. Тот только что приехал и еще держал в руках ключи.

– Что-то произошло?

– Возможно, придется брать ордер на арест.

– Смайза?

– Да. Слоун целую ночь копался в его мусоре. Нашел несколько упаковок от презервативов. На них та же смазка, что была найдена на убитых женщинах. А еще они нашли несколько приглашений на художественные выставки. Так что, скорее всего, он знает эту Руиц.

– Я поговорю с шефом.

* * *

– Где ты был? – спросил Даниэль.

– В своем загородном доме. Я отвозил туда Руиц, – объяснил Лукас.

Даниэль щелкнул пальцами.

– Черт! Я как-то не подумал, что она поедет с тобой. Ну, как там у тебя?

Лукас пожал плечами.

– Она ведь согласилась дать интервью только при условии, что я ее потом увезу из города. Это проще, чем поместить ее в отель за счет казны.

Глаза Даниэля сузились, он чуть заметно кивнул.

– Так ты говоришь, туда три часа езды?

– Да.

– Хорошо. Тебе нужно еще раз туда съездить. Я хочу, чтобы ты показал ей несколько фотографий для опознания. Посмотрим, узнает ли она Смайза. Лети на вертолете.

– Андерсон сказал, что вы собираетесь получить ордер на арест, – проговорил Дэвенпорт.

– Возможно. Как только мы поняли, что нужно искать, я поручил Слоуну перебрать весь мусор до мельчайших соринок. И уж, конечно, он не пропустил упаковку от презервативов. Таким образом, просматривается связь с Райс, он также мог быть на той же выставке, что и Руиц, и, вполне вероятно, видел где-нибудь Льюис. Потом эта девчонка-панк, она бывала в клубах в районе Хеннепин, ее видели с гомиками на улице, он мог заприметить ее там. И еще он мог встретить их всех здесь, в здании суда. К тому же он гомосексуалист. Сложив все это, мы вполне можем запросить ордер. Лошоз подпишет все, что нам нужно.

– Но можно найти еще двадцать человек, которые будут соответствовать этим признакам.

– Что ты так о нем печешься, Дэвенпорт? – с раздражением спросил Даниэль. – Ты ведь хватал людей, имея всего лишь одну десятую того, что есть у нас.

– Да, конечно. Но тогда я был уверен, что поступаю верно. На этот раз мы можем ошибиться. Все, что у нас есть, это сущая ерунда и ничего более. Этот с упоением занимается физкультурой, а Руиц сказала, что нападавший был хлипким. Этот парень родился в Миннесоте, а Руиц утверждает, что у того был юго-западный акцент. Руиц говорит, что на нем были кроссовки фирмы «Найк» особой модели, а у этого парня в шкафу нет ни одной пары таких кроссовок. Пять пар, и ни одной фирмы «Найк»!

– Но мы нашли презервативы.

– Это единственная улика, и то ненадежная.

– Он разбирается в оружии.

– Но не в пистолетах. У него в доме нет ни одного пистолета.

– Послушай, отправляйся-ка ты лучше с фотографиями, – проворчал Даниэль. – В лаборатории уже приготовили для тебя целую пачку.

– Ты сам будешь звонить по поводу ордера? Или поручишь сделать это отделу убийств?

– Я сам достаточно основательно занимаюсь этим делом, – заметил Даниэль, – и не хочу перекладывать ответственность на кого-то другого.

– Пусть лучше позвонят из отдела, – сказал Лукас. – Они сделают все так, как ты хочешь, но, если возникнут осложнения, ты сможешь изменить свою позицию. И вот что еще. Может быть, тебе стоит им посоветовать, чтобы они пока не предъявляли ордер. Пусть пригласят этого малого, дадут ему адвоката, скажут, что у них есть ордер на его арест, и если он сможет доказать свое алиби, то они просто выкинут этот ордер и пожмут ему руку.

44