Правила убийцы - Страница 33


К оглавлению

33

Она пригласила его на кофе.

– Такого веселья я не видела с тех пор как… я даже не знаю, с каких пор… с давних пор, – сказала она, ставя две чашки с водой в микроволновую печь.

Лукас расхаживал по студии и разглядывал ее работы.

– Сколько вы уже этим занимаетесь? – спросил он.

– Пять, может, шесть лет. Сперва я рисовала, потом занялась скульптурой, а потом как-то постепенно перешла на это. У моей бабушки был ткацкий станок, и я умею ткать с детства.

– Ну а вот эта скульптура? – спросил он, указывая на нечто похожее на какое-то висящее головоногое существо.

– Я сама не знаю. Скорее всего, это были попытки схватить направление, понимаете? В то время это казалось мне интересным, а теперь я думаю, что я просто играла сама с собой. Все это уже было. А теперь я тку ткани.

– Жестокая вещь… Это я про искусство.

– Не то слово, – согласилась она.

Микроволновая печь загудела, и Карла вынула чашки, положила в каждую по ложке растворимого кофе и размешала.

– Кофе с корицей, – сказала она, передавая ему чашку.

Он сделал глоток.

– Горячий. Но вкусный.

– Хочу у вас кое-что спросить.

– Валяйте.

– Я думаю, что я легко отделалась, дав отпор атому парню.

– Так оно и есть.

– Но я все равно боюсь. Я помню, что вы говорили тогда, ну, насчет того, что он не вернется. Но мне повезло в первый раз. Он не был готов к тому, как я себя повела. А если он опять придет, во второй раз мне может не повезти.

– Что вы предлагаете?

– Я подумываю о пистолете.

На минуту он задумался, потом кивнул.

– Об этом стоит поразмыслить, – согласился он. – Большинству я бы ответил нет. Как правило, когда люди покупают пистолет, они сами обычно и становятся его жертвами. Потом, вероятнее всего, жертвой могут стать супруг или дети. Дальше идут соседи. Но у вас нет ни супруга, ни детей, и, скорее всего, вы не будете шумно выяснять отношения со своими соседями. И мне кажется, что вы вполне хладнокровный человек и научитесь с ним обращаться.

– Так мне стоит им обзавестись?

– Это вы уж сами решайте. Во всяком случае, по статистике, вы от него можете пострадать в первую очередь. Но в отношении некоторых людей статистический подход не годится. Если с вами не происходят несчастья по неосторожности, если вы не небрежны, если вы не склонны к самоубийству и если вы не будете относиться к пистолету, как к игрушке, то можете его приобрести. Может так случиться, что этот парень действительно вернется. Вы ведь единственная остались в живых после нападения.

– Тогда какое оружие вы посоветовали бы мне купить? – спросила Карла. Она отпила кофе. – Я не могу потратить на него много. И помогите мне научиться с ним обращаться.

– Если хотите, я одолжу вам пистолет на время, пока мы не поймаем преступника, – ответил Лукас. – Покажите-ка вашу руку.

Она протянула ему руку и растопырила пальцы. Он приложил свою ладонь к ее и посмотрел, на сколько его пальцы длиннее.

– У вас маленькая рука, – заметил Лукас. – У меня есть старенький «чартер арма спешл» тридцать восьмого калибра, он вам как раз подойдет, и подберем к нему патроны со сточенными верхушками пуль, чтобы вы не поубивали всех соседей, если придется им воспользоваться.

– Это как?

– Стены здесь из дранки и штукатурки, – объяснил Лукас. Он откинулся назад и постучал по стене – посыпались мелкие кусочки штукатурки. – Если здесь выстрелить из крупного калибра, то можно пробить дыру через все здание. И прошить всякого, кто окажется на пути.

– Я об этом не подумала, – забеспокоилась Карла.

– Ничего, я все устрою. В ста метрах отсюда находится закрытый тир полиции Сент-Пола. Я стрелял там на соревнованиях. Постараюсь договориться, чтобы вам там дали несколько уроков стрельбы.

Когда Лукас уходил, она прикрыла за ним дверь, оставив только небольшую щелочку.

– Эй, Дэвенпорт! – крикнула она ему вслед.

Он остановился.

– Что?

– Вы меня еще куда-нибудь пригласите?

– Конечно. Если вы согласитесь потом меня приютить.

– Договорились, – сказала Карла и закрыла дверь. По дороге к лифту Лукас насвистывал, а она стояла, прижавшись к двери, слушала, как он свистит, и улыбалась сама себе.

Позже в тот же вечер Лукас лежал на кровати в свободной спальне и разглядывал висевшие на стене схемы. Через некоторое время он встал и приписал на листе с данными об убийце: «Бывает в суде».

8

Газеты его обрадовали.

Он понимал, что не должен оставлять их у себя. Если полицейские увидят их… Но, когда полицейские обнаружат их здесь, у него в квартире, будет уже поздно. Это будет означать, что они все знают. И как же можно не сохранить такое! Заголовки огромными буквами – это бальзам для его души.

«Стар трибюн» писала: «Маньяк-убийца умертвил трех женщин в нашем городе». Заголовок в «Пионер пресс» был набран еще крупнее и звучал так: «Маньяк-убийца выслеживает женщин в Твин-Ситиз». Ему понравилось слово «выслеживает». Оно отражало длительность процесса, а не только констатировало факт, подчеркивало запланированность, а не случайность действия.

В тот вечер, когда началась шумиха, он совершенно случайно увидел краткое сообщение об этом в десятичасовых новостях. Тележурналистка станции, высокая блондинка в плаще, стоя у здания мэрии, резко произнесла в микрофон слово «убийство». Через час после этого он записал десятичасовой выпуск новостей станции TV-3, в котором показывали основные моменты пресс-конференции с начальником полиции.

Пресс-конференция была сумбурной. Сначала начальник полиции говорил скупо и собранно. Такими же были и первые вопросы. Но потом кто-то что-то крикнул, заглушая вопрос одного из журналистов, и все вышло из-под контроля. Под конец фоторепортеры газет залезли на стулья перед телекамерами, замелькали вспышки их фотоаппаратов… В зале творилось что-то невообразимое.

33